Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Βουλγαρικά - Antonio dice di avere più amici di me Io dico...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑγγλικάΡωσικάΒουλγαρικάΑλβανικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Antonio dice di avere più amici di me Io dico...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από italian.girl
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Antonio dice di avere più amici di me
Io dico che non è vero
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Inglese\americano e\o Inglese\britannico

τίτλος
Антонио казва,...
Μετάφραση
Βουλγαρικά

Μεταφράστηκε από evol
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά

Антонио казва, че има повече приятели от мен.
Аз казвам, че това не е вярно.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ViaLuminosa - 26 Σεπτέμβριος 2008 23:47





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

26 Σεπτέμβριος 2008 11:26

circe
Αριθμός μηνυμάτων: 4
non è vero/is not true/неправда = не е вярно; не му вярвам = I don't believe him, which is not quite the meaning

26 Σεπτέμβριος 2008 20:09

raykogueorguiev
Αριθμός μηνυμάτων: 244
"...Az kazvam 4e tova ne e verno." (pone spored prevoda ot ita - bg)

26 Σεπτέμβριος 2008 20:31

Linak
Αριθμός μηνυμάτων: 48
"that it is not true" - че не е така; че не е вярно

26 Σεπτέμβριος 2008 20:31

galka
Αριθμός μηνυμάτων: 567
Според мен по-точно е: "казах му, че това не е вярно"