Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Νορβηγικά - Poème pour aurora

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΝορβηγικά

Κατηγορία Ποίηση

τίτλος
Poème pour aurora
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Tetel
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Aurora,
Tu es toute ma vie,
J'entends mon coeur qui crie,
Il ne fait que t'appeler.
Plus tu es loin de moi, plus tu me plais
Dans mon coeur qui s'aggrandit...
Je te donne mon coeur qui lui
N'attend que toi!!
Entends-tu ma voix??
Qui t'appelle et qui dit:
Tu es toute ma vie!!!!

Norman"
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Pouvez-vous le traduire en Norvégien svp??

τίτλος
Poem til Aurora
Μετάφραση
Νορβηγικά

Μεταφράστηκε από Porfyhr
Γλώσσα προορισμού: Νορβηγικά

Aurora,
Du er hele mitt liv,
Jeg hører hjertet mitt som roper,
Det gjør ikke annet enn kaller på deg.
Dessuten så er du langt fra meg, dessuten en ting
Som vekser i hjertet mitt...
Jeg gir deg mitt hjerte da det lytter
Kun til deg!!
Hører du min stemme??
Som kaller på deg og sier:
Du er hele mitt liv!!!!

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Porfyhr - 30 Ιούλιος 2007 11:20