Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ノルウェー語 - Poème pour aurora

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ノルウェー語

カテゴリ 詩歌

タイトル
Poème pour aurora
テキスト
Tetel様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Aurora,
Tu es toute ma vie,
J'entends mon coeur qui crie,
Il ne fait que t'appeler.
Plus tu es loin de moi, plus tu me plais
Dans mon coeur qui s'aggrandit...
Je te donne mon coeur qui lui
N'attend que toi!!
Entends-tu ma voix??
Qui t'appelle et qui dit:
Tu es toute ma vie!!!!

Norman"
翻訳についてのコメント
Pouvez-vous le traduire en Norvégien svp??

タイトル
Poem til Aurora
翻訳
ノルウェー語

Porfyhr様が翻訳しました
翻訳の言語: ノルウェー語

Aurora,
Du er hele mitt liv,
Jeg hører hjertet mitt som roper,
Det gjør ikke annet enn kaller på deg.
Dessuten så er du langt fra meg, dessuten en ting
Som vekser i hjertet mitt...
Jeg gir deg mitt hjerte da det lytter
Kun til deg!!
Hører du min stemme??
Som kaller på deg og sier:
Du er hele mitt liv!!!!

最終承認・編集者 Porfyhr - 2007年 7月 30日 11:20