Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Norveççe - Poème pour aurora

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaNorveççe

Kategori Şiir

Başlık
Poème pour aurora
Metin
Öneri Tetel
Kaynak dil: Fransızca

Aurora,
Tu es toute ma vie,
J'entends mon coeur qui crie,
Il ne fait que t'appeler.
Plus tu es loin de moi, plus tu me plais
Dans mon coeur qui s'aggrandit...
Je te donne mon coeur qui lui
N'attend que toi!!
Entends-tu ma voix??
Qui t'appelle et qui dit:
Tu es toute ma vie!!!!

Norman"
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Pouvez-vous le traduire en Norvégien svp??

Başlık
Poem til Aurora
Tercüme
Norveççe

Çeviri Porfyhr
Hedef dil: Norveççe

Aurora,
Du er hele mitt liv,
Jeg hører hjertet mitt som roper,
Det gjør ikke annet enn kaller på deg.
Dessuten så er du langt fra meg, dessuten en ting
Som vekser i hjertet mitt...
Jeg gir deg mitt hjerte da det lytter
Kun til deg!!
Hører du min stemme??
Som kaller på deg og sier:
Du er hele mitt liv!!!!

En son Porfyhr tarafından onaylandı - 30 Temmuz 2007 11:20