Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Норвезька - Poème pour aurora

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаНорвезька

Категорія Поезія

Заголовок
Poème pour aurora
Текст
Публікацію зроблено Tetel
Мова оригіналу: Французька

Aurora,
Tu es toute ma vie,
J'entends mon coeur qui crie,
Il ne fait que t'appeler.
Plus tu es loin de moi, plus tu me plais
Dans mon coeur qui s'aggrandit...
Je te donne mon coeur qui lui
N'attend que toi!!
Entends-tu ma voix??
Qui t'appelle et qui dit:
Tu es toute ma vie!!!!

Norman"
Пояснення стосовно перекладу
Pouvez-vous le traduire en Norvégien svp??

Заголовок
Poem til Aurora
Переклад
Норвезька

Переклад зроблено Porfyhr
Мова, якою перекладати: Норвезька

Aurora,
Du er hele mitt liv,
Jeg hører hjertet mitt som roper,
Det gjør ikke annet enn kaller på deg.
Dessuten så er du langt fra meg, dessuten en ting
Som vekser i hjertet mitt...
Jeg gir deg mitt hjerte da det lytter
Kun til deg!!
Hører du min stemme??
Som kaller på deg og sier:
Du er hele mitt liv!!!!

Затверджено Porfyhr - 30 Липня 2007 11:20