Μετάφραση - Κορεάτικα-Αγγλικά - 부íƒë“œë¦½ë‹ˆë‹¤.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Πρόταση - Εκπαίδευση | | | Γλώσσα πηγής: Κορεάτικα
태산 ê°™ì€ ìžë¶€ì‹¬ì„ ê°–ê³ ëˆ„ìš´ 풀처럼 ìžê¸°ë¥¼ 낮추어ë¼. ê°•í•œ ì‚¬ëžŒë§Œì´ í¬ìš© í• ìˆ˜ 있다. |
|
| | ΜετάφρασηΑγγλικά Μεταφράστηκε από soy | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Take pride in yourself as much as Mount Tai but lower yourself as low as fallen down grass. Only the strong one can embrace. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | This source passage seems like a sort of aphorism or saying. not easy to translate its whole meaning so I just tried word-for-word translation. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 17 Δεκέμβριος 2008 13:15
|