Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Koreaans-Engels - 부탁드립니다.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: KoreaansEngels

Categorie Zin - Opleiding

Titel
부탁드립니다.
Tekst
Opgestuurd door pss1219
Uitgangs-taal: Koreaans

태산 같은 자부심을 갖고 누운 풀처럼 자기를 낮추어라.
강한 사람만이 포용 할 수 있다.

Titel
Pride
Vertaling
Engels

Vertaald door soy
Doel-taal: Engels

Take pride in yourself as much as Mount Tai but lower yourself as low as fallen down grass.
Only the strong one can embrace.
Details voor de vertaling
This source passage seems like a sort of aphorism or saying. not easy to translate its whole meaning so I just tried word-for-word translation.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 17 december 2008 13:15