Traduction - Coréen-Anglais - 부íƒë“œë¦½ë‹ˆë‹¤.Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Phrase - Education | | | Langue de départ: Coréen
태산 ê°™ì€ ìžë¶€ì‹¬ì„ ê°–ê³ ëˆ„ìš´ 풀처럼 ìžê¸°ë¥¼ 낮추어ë¼. ê°•í•œ ì‚¬ëžŒë§Œì´ í¬ìš© í• ìˆ˜ 있다. |
|
| | TraductionAnglais Traduit par soy | Langue d'arrivée: Anglais
Take pride in yourself as much as Mount Tai but lower yourself as low as fallen down grass. Only the strong one can embrace. | Commentaires pour la traduction | This source passage seems like a sort of aphorism or saying. not easy to translate its whole meaning so I just tried word-for-word translation. |
|
Dernière édition ou validation par lilian canale - 17 Décembre 2008 13:15
|