Μετάφραση - Τουρκικά-Ρωσικά - Seviyorum! Hep aklımdasın, benim tatlı sevgilim.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Seviyorum! Hep aklımdasın, benim tatlı sevgilim. | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Seviyorum! Hep aklımdasın, benim tatlı sevgilim. |
|
| Я люблю тебÑ... | | Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά
Я люблю тебÑ. Ты вÑегда в моих мыÑлÑÑ…, Ð¼Ð¾Ñ ÑÐ»Ð°Ð´ÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð»ÑŽÐ±Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | benim tatli sevgilim - Ð¼Ð¾Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð»ÑŽÐ±Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 2 Σεπτέμβριος 2009 13:24
Τελευταία μηνύματα | | | | | 31 Αύγουστος 2009 13:49 | | | СмыÑл текÑта передан правильно. | | | 1 Σεπτέμβριος 2009 11:07 | | | Priviet Бауыржан, why did you reject this translation?
If it is a correct one (and everybody voted "right" at the poll" ), this translation will be accepted.
Best regards, |
|
|