ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-ロシア語 - Seviyorum! Hep aklımdasın, benim tatlı sevgilim.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 愛 / 友情
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Seviyorum! Hep aklımdasın, benim tatlı sevgilim.
テキスト
Бауыржан
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Seviyorum! Hep aklımdasın, benim tatlı sevgilim.
タイトル
Я люблю тебÑ...
翻訳
ロシア語
Sunnybebek
様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語
Я люблю тебÑ. Ты вÑегда в моих мыÑлÑÑ…, Ð¼Ð¾Ñ ÑÐ»Ð°Ð´ÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð»ÑŽÐ±Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ.
翻訳についてのコメント
benim tatli sevgilim - Ð¼Ð¾Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð»ÑŽÐ±Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ
最終承認・編集者
Francky5591
- 2009年 9月 2日 13:24
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 8月 31日 13:49
Tintala
投稿数: 7
СмыÑл текÑта передан правильно.
2009年 9月 1日 11:07
Francky5591
投稿数: 12396
Priviet Бауыржан, why did you reject this translation?
If it is a correct one (and everybody voted "right" at the poll" ), this translation will be accepted.
Best regards,