Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Εβραϊκά-Αγγλικά - ולתקוע את כל המפגינים במכתש רָמוֹן בלי מים ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕβραϊκάΑγγλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΠορτογαλικά

τίτλος
ולתקוע את כל המפגינים במכתש רָמוֹן בלי מים ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ramon.godoy
Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά

ולתקוע את כל המפגינים במכתש רָמוֹן בלי מים וּבלי נעליים
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
tenho especial interesse nessa palavra que encontri no meio do texto:רָמוֹן

τίτλος
Maktesh Ramon
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από hatzilim
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

And to stick all the protesters in Maktesh Ramon without water or shoes.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I'm not sure what your comment was, but the word Ramaon is the name of the "maktesh". Maktesh is a geological formation, looks something like a crater, but not caused by anything falling from space. See http://en.wikipedia.org/wiki/Ramon_Crater
From this article: The name Ramon comes from the Arabic word Ruman meaning "Romans", and is probably linked to an ancient trading route once used by the Roman Empire.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 30 Νοέμβριος 2006 10:02