Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Γαλλικά - News

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΚαταλανικάΙαπωνέζικαΓαλλικάΒουλγαρικάΑραβικάΣερβικάΒιετναμέζικαΛιθουανικάΠορτογαλικάΓερμανικάΧίντιΚινέζικαΟυγγρικάΚροάτικαΙταλικάΚορεάτικαΠερσική γλώσσαΚουρδικάΑφρικάανΤαϊλανδέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: Ουρντού

Κατηγορία Λέξη - Νέα/Επικαιρότητα

τίτλος
News
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

News

τίτλος
Nouvelles
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από cucumis
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Nouvelles
3 Σεπτέμβριος 2007 06:00





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Σεπτέμβριος 2007 18:16

kilipili
Αριθμός μηνυμάτων: 7
Je suis un peu etonnee car en francais on ne dit pas NEWS mais Nouvelles. Alors, pourquoi on a accepte News????? Pour moi c`est tres bizarre!!!!
kilipili

3 Σεπτέμβριος 2007 05:23

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Je suis d'accord.

CC: cucumis

3 Σεπτέμβριος 2007 06:00

cucumis
Αριθμός μηνυμάτων: 3785
Oui c'est vrai mais on voit rarement "nouvelles" sur un site français. Mais pourquoi pas après tout...