Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σερβικά-Σουηδικά - Ćao... čeznem da razgovaram s tobom...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΣερβικάΣουηδικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Ćao... čeznem da razgovaram s tobom...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από akilles
Γλώσσα πηγής: Σερβικά Μεταφράστηκε από Roller-Coaster

Ćao... Čeznem da razgovaram s tobom...Kako si? Mnogo je prošlo otkad nisam primila nikakve vesti, ni od tebe ni od tvoje sestre. Napokon sam završila fakultet, sad sam počela da tražim posao. :-S Ljubim te, ćao! Kad ideš u Brazil?
Poljubac
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Thanks to Turkishmiss!

τίτλος
Hej... jag saknar att prata med dig...
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από Edyta223
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Hej... Jag saknar att prata med dig. Hur mår du? Har inte fått några meddelanden av dig och din syster på länge. Jag slutade högskoleutbildning och har nu börjat söka jobb. :-S Jag pussar dig, hej då!
När åker du till Brasilien? Puss

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 8 Δεκέμβριος 2007 10:36





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Νοέμβριος 2007 12:02

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8114
Före redigering:

Hej...Jag saknar att prata med dig. Hur mår du? Lång tid fick jag inte meddelande av dig och din sister. Jag slutade högskoleutbildning och jag har börjat söka jobb. :-S Jag pussar dig, hej då!
När åker du till Brasilien? Puss