Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


완성된 번역물

검색
원문 언어
번역될 언어

약 105991개 결과들 중 67841 - 67860
<< 이전•••••• 893 ••••• 2893 •••• 3293 ••• 3373 •• 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 •• 3413 ••• 3493 •••• 3893 •••••다음 >>
56
원문 언어
브라질 포르투갈어 Uma pequena declaração
Eu quero que tu sejas a mãe dos meus filhos
Eu te amo, minha princesa
Em inglês dos EUA

Para uma mulher (em hebraico)

Qualquer árabe

<edit>
Original text before correcting:
"Eu quero que tu seje a mãe dos meus filhos
Eu te amo, minha princesa"
</edit>

완성된 번역물
영어 A small declaration
러시아어 принцесса
독일어 Eine kleine Feststellung
아라비아어 اعلان صغير
히브리어 הצהרה קטנה
일본어 私の子供たちの母親になって欲しい。
232
원문 언어
터키어 Bu elektronik postayı onun okuyamama ihtimaline...
Bu elektronik postayı onun okuyamama ihtimaline karşı ingilizce yazıyorum.
Telefonda konuşurken zorlandığı için Ahmet ve Arzu ona kendi isteği doğrultusunda elektronik posta yoluyla ulaşmak istemişler.Umarım sağlığı iyidir.Onu da bu postadan haberdar edebilirseniz sevinirim.

완성된 번역물
영어 I'm writing this e-mail in English ....
353
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 ALMAN BÄ°R...
ALMAN BÄ°R KIZ ARANIYOR

Yeşil gözlü 16 yaşında kumral bir kız.Düsseldorf’ta oturuyor.Orta Boylu güzel bir kız.6 yaşında Bir kız kardeşi var.Türkiye Antalya/Belek’teki Vera Paradiso otelinde yaklaşık 1 hafta ailesiyle birlikte tatil yaptı.2 Ağustos’ta Düsseldorf’a döndü.Bilenlerin ve tanıyanların xxxx@yyyy.zzz adresine e-mail atması rica olunur


PARADÄ°SO-MERT(mett)

완성된 번역물
독일어 Deutsches Mädchen wird gesucht
69
원문 언어
노르웨이어 Hege
jeg har også tre stesøsken, Hege som er 17 år, henning er 15 år og Anette er 11 år.

완성된 번역물
영어 Hege
스페인어 Hege
26
10원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 10
프랑스어 tu es la plus belle femme qui soit
tu es la plus belle femme qui soit
I edited "tu es la belle femme qui soit" with "tu es la plus belle femme qui soit", as without "plus" the text didn't make any sense...
(12/23/francky)

완성된 번역물
영어 You're the most beautiful woman there is
스웨덴어 Kvinnan
스페인어 Eres la mujer más bonita que existe
루마니아어 Tu eÅŸti cea mai frumoasă femeie care există
독일어 Du bist die hübscheste Frau, die es gibt.
361
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
러시아어 Спасибо за Вашу заявку.Дело в том, ...
Спасибо за Вашу заявку.
Дело в том, что на указанные Вами даты в гостинице "Черное море Привоз"
свободных одноместных номеров нет к сожалению.
Можем предложить Вам Стандартные 2-х местные номера под одноместное
размещение, стоимость: USD 87 за номер(одноместное размещение в 2- хместном Стандартном номере).
Если предложенный вариант для Вас удобен пожалуйста сообщите нам в
ближайшее время.
Ждем Вашего скорого ответа.

С уважением,
otel rezervasyon talebi ile ilgili bir email sadece anlamı yeterli

완성된 번역물
영어 "Chernoe more Privoz"
터키어 Rezervasyon e-mail'i
불가리아어 Благодарим за запитването Ви.
64
원문 언어
아라비아어 يارب أسألك التقى في كل حلي والرضى والستر عما...
يارب أسألك التقى في كل حلي والرضى
والستر عما تعلم والعفو عما قد مضى
أتمنى أن تكون الترجمة كالشعر على نفس القافيق إلى التركي

완성된 번역물
터키어 Ey rabbim her zinetden sana sığınırım ve dilerim rızanı
74
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
영어 username açıklamasıdır.
Letters and numbers only.After registration,you can create a more personalized nickname.
bilgisayarıma bir xfire dosyası indirip kurdum ama üye olmadan kullanamıyorum ve username bölümüne ne yazdıysam kabul etmedi.bu bölüm ile ilgili açıklama ingilizce olarak size yazdığım şekildedir.

완성된 번역물
터키어 username (kullanıcı adı) açıklamasıdır.
102
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
아라비아어 نقل فؤادك حيث شئت من الهوى ....ما الحب الا للحبيب...
نقل فؤادك حيث شئت من الهوى ....ما الحب الا للحبيب الاول
كم منزل في الارض يألفه الفتي....وحنينه دوما لاول منزل

완성된 번역물
터키어 Gezdir gönlünü istediÄŸin heva peÅŸinde - sevgi ancak ilk sevgiliyedir
24
10원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 10
세르비아어 izvinjavam se ne razumijem te
izvinjavam se ne razumijem te
biri yazdı baan ne yazdı anlayamadım

완성된 번역물
터키어 afedersin, seni anlamıyorum
독일어 Ich verstehe nicht
171
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
페르시아어 شباهت زن دوم با...
شباهت زن دوم با انرژي هسته اي: 1) هر دو حق مسلم ماست . 2) مخفيانه بايد انجام بشه. 3) درمواقع ضروري استفاده ميشود . 4) وقتي لو رفت جنگ ميشه .........//
öenli degil çevirisinin net anlamı tam olarak ne anlatmak istemiş onu bilmek istedim

완성된 번역물
터키어 kadın ve nükler enerji
18
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
보스니아어 sveje bı dala dasi moy .
sveje bı dala dasi moy
arkadaşlar kusra bakmıyın belkı sızın ıcın kolay bır cumle ama ben ılk defa boşnakça bır cumle ıle karsılastım cevırırsenız sevınırım

완성된 번역물
터키어 benim olabilmen icin herseyimi verirdim
83
원문 언어
히브리어 דבר הדואר האמור נמסר ליעדו בתאריך 29/01/2006 באמצעות יחידת הדואר המרכזית אשר באשקלון
דבר הדואר האמור נמסר ליעדו בתאריך 29/01/2006 באמצעות יחידת הדואר המרכזית אשר באשקלון

완성된 번역물
터키어 Sözü edilen posta...
95
원문 언어
터키어 Kurban bayramimiz
Bazi sorunlarim vardi ve bitti seni.
çok özledm görüsmek istiyorum eger sende istersengel adanaya.(jötem,jötem)
Adana=ville sud-est Turquie
Français de France

완성된 번역물
프랑스어 Notre fête du sacrifice
68
원문 언어
터키어 Quels problèmes ?
Ben adanadayim sana resimleri gönderim internet adresini ver beneki alkan01@....
français de france. Adana = ville de turquie

완성된 번역물
프랑스어 Je suis à Adana ...
276
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
영어 Come See Your Life In My Crystal Glass
Come See Your Life In My Crystal Glass
Twenty Five Cents is All You Pay Let Me Look Into Your Past
Here's What You Had For Lunch Today
Tuna Salad And apple Juice, Collard
Greens And Stewed Tomatoes, Chocolate Milk And Lemon Mousse You Admit I’ve Told it All ?
Will I Know it, I Confess Not Just by Looking at Your Dress
engles dos EUA

완성된 번역물
브라질 포르투갈어 Venha Ver Sua Vida Na Minha Bola de Cristal
75
원문 언어
프랑스어 Si un jour je meurs et qu'on m'ouvre le coeur...
Si un jour
je meurs et qu'on m'ouvre le coeur
on pourra lire en lettres
d'or
je t'aime
encore
translate it please to arabic or english
Many thanks
-----------------------------------------------
I edited "en pourra lira en lettres
d'ors" with "on pourra lire en lettres d'or", and "eucore" with "encore".
(12/16/francky)

완성된 번역물
아라비아어 لو مت يوما Ùˆ فتحوا قلبي
161
원문 언어
프랑스어 Rappelez-vous l'objet que nous vîmes, mon âme,...
Rappelez-vous l'objet que nous vîmes, mon âme,
Ce beau matin d'été si doux :
Au détour d'un sentier une charogne infâme
Sur un lit semé de cailloux,

.

Les mouches bourdonnaient sur ce ventre putride, !
POESIE DE Charles Baudelaire

완성된 번역물
아라비아어 تَذَّكَرالشَّيْءَ الَّذِي رَأَيْناه, يا رُوحِي
<< 이전•••••• 893 ••••• 2893 •••• 3293 ••• 3373 •• 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 •• 3413 ••• 3493 •••• 3893 •••••다음 >>