번역 - 스웨덴어-알바니아어 - Vad är det du vill? Hur är det med dig? Vad...현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | Vad är det du vill? Hur är det med dig? Vad... | | 원문 언어: 스웨덴어
1.Vad är det du vill?
2.Hur är det med dig?
3.Vad gjorde du igår ? |
|
| 1. Qka po done? 2. Qysh je? 3. Qka bone prram? | | 번역될 언어: 알바니아어
1. Çfarë bën?
2. Si je?
3. Çfarë bëre mbrëmë?
| | The translation is made in Northern Albanian dialect. I leave it like this. |
|
Inulek에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 24일 17:45
|