Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Albanese - Vad är det du vill? Hur är det med dig? Vad...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseAlbanese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Vad är det du vill? Hur är det med dig? Vad...
Testo
Aggiunto da Mrvaaaloon
Lingua originale: Svedese

1.Vad är det du vill?

2.Hur är det med dig?

3.Vad gjorde du igår ?

Titolo
1. Qka po done? 2. Qysh je? 3. Qka bone prram?
Traduzione
Albanese

Tradotto da Nazif
Lingua di destinazione: Albanese

1. Çfarë bën?

2. Si je?

3. Çfarë bëre mbrëmë?
Note sulla traduzione
The translation is made in Northern Albanian dialect. I leave it like this.
Ultima convalida o modifica di Inulek - 24 Marzo 2009 17:45