Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-스페인어 - canım arkadaşım,

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어스페인어독일어

분류 연설 - 사랑 / 우정

제목
canım arkadaşım,
본문
sweet23에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

gerçek dostluk yok demesinler,gerçek olanı biz yaptık.her zaman yanındayım,ömrümün yettiği yere kadar...seni çok seviyorum.iyiki varsın...

제목
querido amigo
번역
스페인어

rodelga에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

que no digan que no existe la verdadera amistad, nosotros lo hemos hecho realidad. Siempre estaré a tu lado, hasta que me falte la vida....te quiero mucho. ¡Qué bueno que existas!
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 21일 03:15





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 4월 12일 17:50

kafetzou
게시물 갯수: 7963
iyi ki varsın --> qué bueno que existas

2008년 4월 14일 02:57

turkishmiss
게시물 갯수: 2132
Iyiki varsin is not translated.