쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 폴란드어-브라질 포르투갈어 - dzien dobry.. jak sie czujesz?
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들 - 교육
제목
dzien dobry.. jak sie czujesz?
본문
fatpanda
에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어
dzien dobry.. jak sie czujesz?
제목
Bom dia... como se sente?
번역
브라질 포르투갈어
Diego_Kovags
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어
Bom dia... como se sente?
casper tavernello
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 1일 03:48
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 3월 28일 09:31
Angelus
게시물 갯수: 1227
Poderia ser traduzido 'Como se sente?', já que o que se quer saber é se a pessoa está bem ou mal de saúde.
Jak siÄ™ masz
traduz-se também por 'Como está', 'Como vai', mas não exatamente no sentido de 'Jak się czujesz'
2008년 3월 28일 14:42
Diego_Kovags
게시물 갯수: 515
É verdade Angelus, você tem razão. Acaba se ajustando mais a um sentido especÃfico. Vou ajustar isso.