Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-브라질 포르투갈어 - dzien dobry.. jak sie czujesz?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어브라질 포르투갈어

분류 사고들 - 교육

제목
dzien dobry.. jak sie czujesz?
본문
fatpanda에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

dzien dobry.. jak sie czujesz?

제목
Bom dia... como se sente?
번역
브라질 포르투갈어

Diego_Kovags에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Bom dia... como se sente?
casper tavernello에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 1일 03:48





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 28일 09:31

Angelus
게시물 갯수: 1227
Poderia ser traduzido 'Como se sente?', já que o que se quer saber é se a pessoa está bem ou mal de saúde.

Jak się masz traduz-se também por 'Como está', 'Como vai', mas não exatamente no sentido de 'Jak się czujesz'

2008년 3월 28일 14:42

Diego_Kovags
게시물 갯수: 515
É verdade Angelus, você tem razão. Acaba se ajustando mais a um sentido específico. Vou ajustar isso.