ترجمه - لهستانی-پرتغالی برزیل - dzien dobry.. jak sie czujesz?موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه افکار - آموزش | dzien dobry.. jak sie czujesz? | | زبان مبداء: لهستانی
dzien dobry.. jak sie czujesz? |
|
| Bom dia... como se sente? | | زبان مقصد: پرتغالی برزیل
Bom dia... como se sente? |
|
آخرین پیامها | | | | | 28 مارس 2008 09:31 | | | Poderia ser traduzido 'Como se sente?', já que o que se quer saber é se a pessoa está bem ou mal de saúde.
Jak się masz traduz-se também por 'Como está', 'Como vai', mas não exatamente no sentido de 'Jak się czujesz'
| | | 28 مارس 2008 14:42 | | | É verdade Angelus, você tem razão. Acaba se ajustando mais a um sentido especÃfico. Vou ajustar isso. |
|
|