쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 세르비아어 - ja bas je slatka..pa jel to ono Sinisina??? ...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
ja bas je slatka..pa jel to ono Sinisina??? ...
번역될 본문
Princess4
에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어
-ja bas je slatka..pa jel to ono Sinisina???
-jeste.................al bivsa.....
-jeste ma i jako je lepa..
이 번역물에 관한 주의사항
France/Français
2008년 12월 27일 19:56
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 2월 10일 14:22
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Could you give me a bridge, please? (50 points)
CC:
Roller-Coaster
2009년 2월 10일 14:32
Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
No need for points
Bridge:
Yes, she is sweet. Is that Sinisa's...? (It means Sinisa's girlfriend; Sinisa - male Serbian name)
Yes... but the ex one.
Yes, she's very pretty.
2009년 2월 10일 16:06
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
You're too kind! I want to give you half of the points.
2009년 2월 10일 16:08
Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
No chance my dear
Thanks anyway
2009년 2월 10일 16:10
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
It's alredy done