번역 - 그리스어-네덜란드어 - Etsi ketsi? Sagapo! Omorfi! Pos se ...현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | Etsi ketsi? Sagapo! Omorfi! Pos se ... | | 원문 언어: 그리스어
Etsi ketsi? Sagapo! Omorfi! Pos se lene? Poso xronon ise?
se filo | | Nederlands ADMIN'S NOTE : Texts that are not typed into their original alphabet/characters must be submitted in "meaning only", thank you. |
|
| | | 번역될 언어: 네덜란드어
Alles goed? Ik hou van je! Je bent mooi! Hoe heet je? Hoe oud ben je? Kusje | | Etsi ketsi?: dit betekent zoiets als 'min of meer?', hier vrij vertaald met 'alles goed?' |
|
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 31일 15:16
|