Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Bugün kalktığımda içimi saran bir ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어아라비아어

분류 자유롭게 쓰기

제목
Bugün kalktığımda içimi saran bir ...
본문
ananın에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Bugün kalktığımda içimi saran bir şeyler vardı.Kendimi doğru dışarı attım.Suratıma seyrek seyrek damlayan yağmur damlaları bana seni anımsattı.Yine içim acıdı.Biliyordum bugünde sevmeyecektin beni.Ama ben seni hep bekleyecektim.

제목
When I woke up today, I got some feelings in me
번역
영어

minuet에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

When I woke up today, I got some feelings in me. I went out immediately. Gentle rain drops crossing my face reminded me of you. It hurt again. I knew that even today you wouldn’t love me. But I would always wait for you.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 2일 12:02





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 3월 1일 22:06

Thelinguist
게시물 갯수: 2
"I went out immediately" cumlesi gelistirilebilir."I felt and urge to leave" denebilir.