Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-포르투갈어 - arkadaÅŸlar sizi uzun zamandır bu sayfada...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어브라질 포르투갈어포르투갈어

분류 속어

제목
arkadaşlar sizi uzun zamandır bu sayfada...
본문
kaderxena에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

arkadaşlar sizi uzun zamandır bu sayfada göremiyorum ve biraz merak ediyorum.
이 번역물에 관한 주의사항
bu çeviri kısa bi zamanda olursa sevinirim biliyorum yoğunsunuz ama :S

제목
Amigos, faz tempo que
번역
포르투갈어

aqui_br에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어

Amigos, faz tempo que eu não vos vejo neste site e estou um pouco preocupado com vocês.
Sweet Dreams에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 5일 16:35





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 4월 5일 14:42

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
-> Amigos, faz tempo que eu não vos vejoneste site e estou um pouco preocupado com vocês.

2009년 4월 5일 15:13

aqui_br
게시물 갯수: 123
valeu!

2009년 4월 5일 15:22

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
O "vejoneste" foi engano meu, é sem espaço ( vejo neste )

2009년 4월 5일 16:16

aqui_br
게시물 갯수: 123
ok!