Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Португалски - arkadaÅŸlar sizi uzun zamandır bu sayfada...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Разговорен
Заглавие
arkadaşlar sizi uzun zamandır bu sayfada...
Текст
Предоставено от
kaderxena
Език, от който се превежда: Турски
arkadaşlar sizi uzun zamandır bu sayfada göremiyorum ve biraz merak ediyorum.
Забележки за превода
bu çeviri kısa bi zamanda olursa sevinirim biliyorum yoğunsunuz ama :S
Заглавие
Amigos, faz tempo que
Превод
Португалски
Преведено от
aqui_br
Желан език: Португалски
Amigos, faz tempo que eu não vos vejo neste site e estou um pouco preocupado com vocês.
За последен път се одобри от
Sweet Dreams
- 5 Април 2009 16:35
Последно мнение
Автор
Мнение
5 Април 2009 14:42
Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
-> Amigos, faz tempo que eu não vos vejoneste site e estou um pouco preocupado com vocês.
5 Април 2009 15:13
aqui_br
Общо мнения: 123
valeu!
5 Април 2009 15:22
Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
O "vejoneste" foi engano meu, é sem espaço ( vejo neste )
5 Април 2009 16:16
aqui_br
Общо мнения: 123
ok!