Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-پرتغالی - arkadaÅŸlar sizi uzun zamandır bu sayfada...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیپرتغالی برزیلپرتغالی

طبقه محاوره ای

عنوان
arkadaşlar sizi uzun zamandır bu sayfada...
متن
kaderxena پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

arkadaşlar sizi uzun zamandır bu sayfada göremiyorum ve biraz merak ediyorum.
ملاحظاتی درباره ترجمه
bu çeviri kısa bi zamanda olursa sevinirim biliyorum yoğunsunuz ama :S

عنوان
Amigos, faz tempo que
ترجمه
پرتغالی

aqui_br ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی

Amigos, faz tempo que eu não vos vejo neste site e estou um pouco preocupado com vocês.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sweet Dreams - 5 آوریل 2009 16:35





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 آوریل 2009 14:42

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
-> Amigos, faz tempo que eu não vos vejoneste site e estou um pouco preocupado com vocês.

5 آوریل 2009 15:13

aqui_br
تعداد پیامها: 123
valeu!

5 آوریل 2009 15:22

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
O "vejoneste" foi engano meu, é sem espaço ( vejo neste )

5 آوریل 2009 16:16

aqui_br
تعداد پیامها: 123
ok!