쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 네덜란드어-포르투갈어 - Mijn nummer is gestoort..
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Mijn nummer is gestoort..
본문
adelino
에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어
Mijn nummer is gestoord..
제목
O meu número está desconectado.
번역
포르투갈어
italo07
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어
O meu número está desconectado.
Sweet Dreams
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 12일 19:18
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 5월 12일 18:16
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Does it mean: "My number is disconnected"?
CC:
Martijn
2009년 5월 12일 19:14
Martijn
게시물 갯수: 210
I think it does, but I would not say it like that.
It literally means 'My number is disturbed/interrupted' (or 'crazy/insane' :P)
So I think the translation is OK though.
2009년 5월 12일 19:18
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Thanks
2009년 5월 12일 19:21
Martijn
게시물 갯수: 210
You're welcome! x