Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Ä°ÅŸten ayrılma bildirgesi‏

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어아라비아어

분류 연설

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
İşten ayrılma bildirgesi‏
본문
imelrur82에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

ekteki belgenin çıktısını alarak Bahçelievler İş Kurumuna gitmen gerekiyor.
Kurum Åžirinevler de .
이 번역물에 관한 주의사항
I hope to translate the title too. thanks.

----

before editing:
"ekte belgenin çıkışını alarak Bahçelievler İş Kurumuna gitmen gerekiyor.
Kurum Åžirinevler de ."

제목
The Certificate of Severance
번역
영어

merdogan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

You have to take a copy of the following document and go to the Bahçelievler Employment Agency. The institute is situated in Sirinevler.
이 번역물에 관한 주의사항
Bahçelievler İş Kurumu..>Bahçelievler Employment Agency
Chantal에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 15일 10:50





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 8월 10일 21:54

Chantal
게시물 갯수: 878
What about this one merdogan, maybe it sounds a little more formal?

You have to take a copy of the following document to the Bahçelievler Employment Agency. The institute is situated in Sirinevler.

2009년 8월 14일 08:26

merdogan
게시물 갯수: 3769
Hi , Dear Chantal
What do you say for ;
"You have to take a copy of the following document and go to the Bahçelievler Employment Agency. The institute is situated in Sirinevler." ?

2009년 8월 14일 09:22

Chantal
게시물 갯수: 878
Yep great merdogan!