Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-영어 - Cui dicendum neutrum horum totaliter esse...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어영어

제목
Cui dicendum neutrum horum totaliter esse...
본문
jairhaas에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

Cui dicendum neutrum horum totaliter esse distinctiuum, nam utrinque historiam continent, & a prophetis conscripti sunt; communior tamen antiquorum invaluit auctoritas, ut Pentateuchus legalis, sequentes autem prophetales dicantur; eo quod Pentateuchus & si historias quasdam tradat, potissima tamen intentio ad legis lationem est.

제목
To him has to be said
번역
영어

tarinoidenkertoja에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

To him has to be said that neither of these books is completely different from the other, indeed they both contain the history, and they were written by the prophets , and as the auctority given by time has surely confirmed ,as Pentateuchus can be considered the one about the law, in the same way also the following books can be called the prophetical ones; if the Pentateuchus or some historical books are handed over someone, he will surely be moved by the strongest affection toward the law.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 12월 9일 16:42