Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Latín-Enskt - Cui dicendum neutrum horum totaliter esse...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LatínEnskt

Heiti
Cui dicendum neutrum horum totaliter esse...
Tekstur
Framborið av jairhaas
Uppruna mál: Latín

Cui dicendum neutrum horum totaliter esse distinctiuum, nam utrinque historiam continent, & a prophetis conscripti sunt; communior tamen antiquorum invaluit auctoritas, ut Pentateuchus legalis, sequentes autem prophetales dicantur; eo quod Pentateuchus & si historias quasdam tradat, potissima tamen intentio ad legis lationem est.

Heiti
To him has to be said
Umseting
Enskt

Umsett av tarinoidenkertoja
Ynskt mál: Enskt

To him has to be said that neither of these books is completely different from the other, indeed they both contain the history, and they were written by the prophets , and as the auctority given by time has surely confirmed ,as Pentateuchus can be considered the one about the law, in the same way also the following books can be called the prophetical ones; if the Pentateuchus or some historical books are handed over someone, he will surely be moved by the strongest affection toward the law.
Góðkent av lilian canale - 9 Desember 2009 16:42