Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-英语 - Cui dicendum neutrum horum totaliter esse...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语英语

标题
Cui dicendum neutrum horum totaliter esse...
正文
提交 jairhaas
源语言: 拉丁语

Cui dicendum neutrum horum totaliter esse distinctiuum, nam utrinque historiam continent, & a prophetis conscripti sunt; communior tamen antiquorum invaluit auctoritas, ut Pentateuchus legalis, sequentes autem prophetales dicantur; eo quod Pentateuchus & si historias quasdam tradat, potissima tamen intentio ad legis lationem est.

标题
To him has to be said
翻译
英语

翻译 tarinoidenkertoja
目的语言: 英语

To him has to be said that neither of these books is completely different from the other, indeed they both contain the history, and they were written by the prophets , and as the auctority given by time has surely confirmed ,as Pentateuchus can be considered the one about the law, in the same way also the following books can be called the prophetical ones; if the Pentateuchus or some historical books are handed over someone, he will surely be moved by the strongest affection toward the law.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 十二月 9日 16:42