Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-세르비아어 - Ein Text gerichtet an Freunde..

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어보스니아어세르비아어

분류 채팅

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Ein Text gerichtet an Freunde..
본문
miltchy에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Nein, das geht aber gar nicht hier..
Was ihr immer für eine Scheiße labert
Keine Hobbies??! Spaß, ich hab selber keine..
이 번역물에 관한 주의사항
der text ist an meine freunde gerichtet aus einem bestimmten grund....

제목
Tekst namjenjen prijateljima
번역
세르비아어

GordanB에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어

Ne, to ovde uopšte ne ide...
Kakve gluposti pričate uvek
Bez hobija??! Å ala, nemam ni ja nikakav
이 번역물에 관한 주의사항
Kakve gluposti pričate uvek = Was ihr immer für ein dummes Zeug labert. "Scheiße" wird bei uns nicht in diesem Kontext benutzt
maki_sindja에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 12월 22일 14:55