Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-صربی - Ein Text gerichtet an Freunde..

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیبوسنیاییصربی

طبقه گپ زدن

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Ein Text gerichtet an Freunde..
متن
miltchy پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Nein, das geht aber gar nicht hier..
Was ihr immer für eine Scheiße labert
Keine Hobbies??! Spaß, ich hab selber keine..
ملاحظاتی درباره ترجمه
der text ist an meine freunde gerichtet aus einem bestimmten grund....

عنوان
Tekst namjenjen prijateljima
ترجمه
صربی

GordanB ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Ne, to ovde uopšte ne ide...
Kakve gluposti pričate uvek
Bez hobija??! Å ala, nemam ni ja nikakav
ملاحظاتی درباره ترجمه
Kakve gluposti pričate uvek = Was ihr immer für ein dummes Zeug labert. "Scheiße" wird bei uns nicht in diesem Kontext benutzt
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط maki_sindja - 22 دسامبر 2009 14:55