Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Sakın üzülme hayatın hızına, en ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 채팅 - 나날의 삶

제목
Sakın üzülme hayatın hızına, en ...
본문
cleanfamilygirl에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Sakın üzülme hayatın hızına, en güzel yıllar çabuk geçenlerdir... Geleceğini oluşturacak her yeni günün bir önceki günden daha güzel, isteklerine uygun ve seni mutlu edecek şekilde olmasını dilerim. Yüzünde her zaman bir gülümseme olsun çünkü sana çok yakışıyor. Daha nice mutlu yıllara...

제목
Don't be sad, the most beautiful...
번역
영어

Mesud2991에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Don't be sad about the pace of your life, the most beautiful years are the ones that pass by quickly ... I wish every new day which will shape your future is more beautiful than the previous day, in a way that fits with your desires and that will make you happy. May a smile always be on your face because it really becomes you. Many happy returns of the day...
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 12월 24일 22:57