Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 루마니아어-프랑스어 - Ce faci, dragoste? Ai ajuns acasă? Te iubesc mult

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어프랑스어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Ce faci, dragoste? Ai ajuns acasă? Te iubesc mult
본문
delachris에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Ce faci, dragoste? Ai ajuns acasă? Te iubesc mult.
이 번역물에 관한 주의사항
<edit> "fc" -sms style, forbidden here- with "faci" - as this is the way it reads- </edit>

Edited with diacritics and punctuation - Freya

제목
Qu’est-ce que tu fais, mon amour? Es-tu arrivé à la maison ? Je t’aime beaucoup
번역
프랑스어

azitrad에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Qu’est-ce que tu fais, mon amour? Es-tu arrivé à la maison ? Je t’aime beaucoup !
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 12월 16일 00:37