Käännös - Romania-Ranska - Ce faci, dragoste? Ai ajuns acasă? Te iubesc multTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Kirje / Sähköposti Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Ce faci, dragoste? Ai ajuns acasă? Te iubesc mult | | Alkuperäinen kieli: Romania
Ce faci, dragoste? Ai ajuns acasă? Te iubesc mult. | | <edit> "fc" -sms style, forbidden here- with "faci" - as this is the way it reads- </edit>
Edited with diacritics and punctuation - Freya |
|
| Qu’est-ce que tu fais, mon amour? Es-tu arrivé à la maison ? Je t’aime beaucoup | | Kohdekieli: Ranska
Qu’est-ce que tu fais, mon amour? Es-tu arrivé à la maison ? Je t’aime beaucoup ! |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 16 Joulukuu 2011 00:37
|