Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Frans - Ce faci, dragoste? Ai ajuns acasă? Te iubesc mult

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensFrans

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Ce faci, dragoste? Ai ajuns acasă? Te iubesc mult
Tekst
Opgestuurd door delachris
Uitgangs-taal: Roemeens

Ce faci, dragoste? Ai ajuns acasă? Te iubesc mult.
Details voor de vertaling
<edit> "fc" -sms style, forbidden here- with "faci" - as this is the way it reads- </edit>

Edited with diacritics and punctuation - Freya

Titel
Qu’est-ce que tu fais, mon amour? Es-tu arrivé à la maison ? Je t’aime beaucoup
Vertaling
Frans

Vertaald door azitrad
Doel-taal: Frans

Qu’est-ce que tu fais, mon amour? Es-tu arrivé à la maison ? Je t’aime beaucoup !
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 16 december 2011 00:37