번역 - 영어-이탈리아어 - Breakingviews현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 신문 - 사업 / 직업들 | | | | | newspaper's headline - article about an italian banking merger-
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | 번역될 언어: 이탈리아어
Ultime di economia | | Sulla falsariga di -ultime di cronaca- o -ultime di borsa-, però in questo caso non si tratta solo di borsa , ma di economia, di mercato in generale.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 12월 27일 08:52
|