Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 히브리어-영어 - בנוסף, מתחייב העובד ×›×™ במשך 24 חודשים מתום מועד...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 히브리어영어프랑스어

분류 설명들 - 사업 / 직업들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
בנוסף, מתחייב העובד כי במשך 24 חודשים מתום מועד...
본문
sylviazerath에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어

בנוסף, מתחייב העובד כי במשך 24 חודשים מתום מועד העסקתו בחברה הוא לא יפנה ו/או יהיה בקשר עסקי כלשהו, עם כל אדם או גוף, אשר במועד סיום עבודתו של העובד היו לקוחות של החברה
이 번역물에 관한 주의사항
J'ai recu ce contrat d'embauche, et j'aimerais savoir urgemment s'il y a une clause de sortie, ou pour combien de temps je m'engage à rester dans l'entreprise.
Merci...

거절되어진 번역물
제목
In addition, the employee agrees that during a period of 24 months following the termination of...
번역
영어

alfonsofernandeztakaki에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

In addition, the employee agrees that during a period of 24 months following the termination of his employment in the company he shall not engage in any financial contact with any person of group was a customer of the company at the time of the termination of his employment.
kafetzou에 의해서 거절되었습니다 - 2007년 9월 27일 04:32





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 9월 24일 21:21

kafetzou
게시물 갯수: 7963
Can you fix this phrase?

"with any person of group was a customer of the company"