Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İbranice-İngilizce - בנוסף, מתחייב העובד ×›×™ במשך 24 חודשים מתום מועד...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İbraniceİngilizceFransızca

Kategori Açıklamalar - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
בנוסף, מתחייב העובד כי במשך 24 חודשים מתום מועד...
Metin
Öneri sylviazerath
Kaynak dil: İbranice

בנוסף, מתחייב העובד כי במשך 24 חודשים מתום מועד העסקתו בחברה הוא לא יפנה ו/או יהיה בקשר עסקי כלשהו, עם כל אדם או גוף, אשר במועד סיום עבודתו של העובד היו לקוחות של החברה
Çeviriyle ilgili açıklamalar
J'ai recu ce contrat d'embauche, et j'aimerais savoir urgemment s'il y a une clause de sortie, ou pour combien de temps je m'engage à rester dans l'entreprise.
Merci...

Reddedilen çeviri
Başlık
In addition, the employee agrees that during a period of 24 months following the termination of...
Tercüme
İngilizce

Çeviri alfonsofernandeztakaki
Hedef dil: İngilizce

In addition, the employee agrees that during a period of 24 months following the termination of his employment in the company he shall not engage in any financial contact with any person of group was a customer of the company at the time of the termination of his employment.
kafetzou tarafından red edildi - 27 Eylül 2007 04:32





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Eylül 2007 21:21

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Can you fix this phrase?

"with any person of group was a customer of the company"