Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Latinština -Brazilská portugalština - exorcizamus te, omnis inmundus spiritus omnis...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
Brazilská portugalštinaItalskyŘecky

Titulek
exorcizamus te, omnis inmundus spiritus omnis...
Text
Podrobit se od Alvarus
Zdrojový jazyk: Latinština

exorcizamus te, omnis inmundus spiritus omnis satanica potestas, ominis incursio infernalis adversarii, ominis legio, omnis congregatio et secta diabolica.

Titulek
Nós te exorcizamos, todo espírito imundo
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil Fernando V.
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Nós te exorcizamos, todo espírito imundo, todo poder satânico, toda incursão do adversário infernal, toda legião, toda congregação e seita diabólica.
Poznámky k překladu
No texto latino há erros de concordância e de digitação, como em "ominis legio", deveria ser "omnis legio".
Naposledy potvrzeno či editováno Angelus - 26 listopad 2010 16:50





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

24 březen 2008 21:00

XDy3NuTzZzA
Počet příspěvků: 1
nu imi place cum ai scris ... sorry

30 září 2010 22:18

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
"Exorcizamus te, omnis immundus spiritus, omnis satanica potestas, omnis incursio infernalis adversarii, omnis legio, omnis congregatio et secta diabolica"

I don't know if it is not too late, but this text above was translated twice. Have a look.

30 září 2010 22:20

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Actually three times into Brazilian Portuguese.

Lilian's translation