Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Německy - Cesaret sonun kadar var. yeterki sen beni sev! ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyNěmeckyChorvatsky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Cesaret sonun kadar var. yeterki sen beni sev! ...
Text
Podrobit se od ja
Zdrojový jazyk: Turecky

Cesaret sonun kadar var. yeterki sen beni sev!
Sana çok ama çok ama çok aşiğim
Seni düşünmekten kendimi alikoyamiyorum ve galiba seni çok ama çok seviyorum
Poznámky k překladu
Bila sam na putovanju u turskoj i upoznala dečka s kojim kontaktiram maobitelom i e-mailom

Titulek
Bis zum Ende gibt es Mut.
Překlad
Německy

Přeložil Queen66
Cílový jazyk: Německy



Bis zum Ende gibt es Mut. Also, liebe mich einfach. Ich bin so aber so so so so richtig verliebt in dich. Es ist nahezu unmöglich an was anderes zu denken als an dich und ich glaube ich liebe dich sehr...
Naposledy potvrzeno či editováno Bhatarsaigh - 1 červenec 2008 19:04





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

22 květen 2008 02:16

RGT
Počet příspěvků: 5
un peu trop approximatif

28 květen 2008 21:06

ruthyholly
Počet příspěvků: 1
Bravery will be there till the end. It is enough if you just love me. I am so so so so in love with you. It is nearly impossible for me to think of something else than you and I believe I love you very much.

12 červen 2008 23:42

jollyo
Počet příspěvků: 330
The more correct and more precise translation in my opinion would be:
Bis zum Ende gibt es Mut. Also, liebe mich einfach. Ich habe mich sehr in dir verliebt. Ich kann mich nicht zurückhalten an dir zu denken. Und ich glaube ich liebe dich sehr.

18 červen 2008 12:24

nmihai
Počet příspěvků: 7
Bis zum Ende hat man Mut.Du musst mich nur lieben.Ich bin wahnsinnig in Dich verliebt.Ich kann an nicht nicht verhindern nur an Dich zu denken und ich glaube Dich ueber Alees zu lieben.

1 červenec 2008 17:56

claudia sarbu
Počet příspěvků: 6
Curajul trebuie să fie până la sfârşit.Îmi ajunge iubirea ta.Sunt foarte indrăgostită de tine.Îmi este aproape imposibil să mă gândesc la altceva,decât la tine şi cred că te iubesc nespus de mult.