Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



54Překlad - Francouzsky-Španělsky - Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyAnglickyTureckySrbskyRumunskyŠpanělskyBulharský

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Titulek
Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...
Text
Podrobit se od vallentine86
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère que tu seras là pour moi, tu me manques, j'aimerais être près de toi. Vivement le 13 août. J'espère aussi que tu es sincère avec moi, et que tu penses ce que tu me dis..( que tu ne joues pas avec moi!) gros bisous beau barman.
Poznámky k překladu
Barman/serveur. merci beaucoup!

Titulek
Buenos días
Překlad
Španělsky

Přeložil vallentine86
Cílový jazyk: Španělsky

Buenos días mi amor, pienso mucho en ti, espero que estés ahí por mí, te echo de menos, me gustaría estar cerca de ti. Tengo ganas de que llegue ya el 13 de agosto. Espero que tú también seas sincero conmigo y que lo que me dices sea lo que piensas... (¡y que no juegues conmigo!) muchos besos barman guapo.
Naposledy potvrzeno či editováno guilon - 11 květen 2008 17:20