Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Rusky - Peace Links

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyPolskyRusky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum

Titulek
Peace Links
Text
Podrobit se od ameptco
Zdrojový jazyk: Anglicky

Peace Links

Titulek
Cсылки по теме «Мир»
Překlad
Rusky

Přeložil Guzel_R
Cílový jazyk: Rusky

Cсылки по теме «Мир»
Poznámky k překladu
// Garret
Naposledy potvrzeno či editováno Garret - 20 květen 2008 08:12





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 květen 2008 07:53

Garret
Počet příspěvků: 168
This cannot be transtated word-by-word

First let Ameptco define context

CC: RainnSaw Melissenta afkalin

18 květen 2008 19:42

Guzel_R
Počet příspěvků: 225
I saw how this sentense was translated in Polish as far as I can understand the context is like mine one.
I asked Ameptco to define his sentense but don't have an answer yet.

19 květen 2008 07:21

Garret
Počet příspěvků: 168
So, lets wait

19 květen 2008 08:38

ameptco
Počet příspěvků: 1
"Peace Links" is a Menu tittle for my website.
Means internet links to Websites about Peace.
I hope I am clear enough

19 květen 2008 10:11

Guzel_R
Počet příspěvků: 225
Thanks a lot.