Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Русский - Peace Links

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПольскийРусский

Категория Вебсайт / Блог / Форум

Статус
Peace Links
Tекст
Добавлено ameptco
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Peace Links

Статус
Cсылки по теме «Мир»
Перевод
Русский

Перевод сделан Guzel_R
Язык, на который нужно перевести: Русский

Cсылки по теме «Мир»
Комментарии для переводчика
// Garret
Последнее изменение было внесено пользователем Garret - 20 Май 2008 08:12





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Май 2008 07:53

Garret
Кол-во сообщений: 168
This cannot be transtated word-by-word

First let Ameptco define context

CC: RainnSaw Melissenta afkalin

18 Май 2008 19:42

Guzel_R
Кол-во сообщений: 225
I saw how this sentense was translated in Polish as far as I can understand the context is like mine one.
I asked Ameptco to define his sentense but don't have an answer yet.

19 Май 2008 07:21

Garret
Кол-во сообщений: 168
So, lets wait

19 Май 2008 08:38

ameptco
Кол-во сообщений: 1
"Peace Links" is a Menu tittle for my website.
Means internet links to Websites about Peace.
I hope I am clear enough

19 Май 2008 10:11

Guzel_R
Кол-во сообщений: 225
Thanks a lot.