Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Hebrejsky-Anglicky - מה קורה ? לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: HebrejskyAnglickyArabsky

Kategorie Chat

Titulek
מה קורה ? לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך...
Text
Podrobit se od ferasalsakka
Zdrojový jazyk: Hebrejsky

מה קורה ?
לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך ממני

Titulek
what's going on?
Překlad
Anglicky

Přeložil libera
Cílový jazyk: Anglicky

what's going on?
you didn't call yesterday, I thought you didn't want me anymore.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 22 květen 2008 05:45





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 květen 2008 21:22

Lau1638
Počet příspěvků: 7
what's going on?
You didn't call yesterday I thought you didn't like me anymore.

21 květen 2008 21:25

AspieBrain
Počet příspěvků: 212
Instead of "What's up?" "What is going on?"
"You didn't call yesterday" is correct.
I thought you didn't want me anymore" should be "I thought you have had enough of me" or "I thought you might be already bored with me"