Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Albánsky-Švédsky - Të dua, zemra ime

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AlbánskyItalskyFrancouzskyAnglickyŠvédskyNěmeckyBretonštinaPolsky

Kategorie Věta - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Të dua, zemra ime
Text
Podrobit se od andreaaa
Zdrojový jazyk: Albánsky

Të dua, zemra ime
Poznámky k překladu
Pouvez vous me traduire cette phrase en francais svp?
un amoureux me l'a envoyée et je ne la comprends pas
Merci bcp

Titulek
jag älskar dig, mitt hjärta.
Překlad
Švédsky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Švédsky

jag älskar dig, mitt hjärta.
Naposledy potvrzeno či editováno Piagabriella - 5 červen 2008 10:42