Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Italsky - Mein Herz, du weißt, ich würde alles für dich tun...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyAnglickyItalsky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Titulek
Mein Herz, du weißt, ich würde alles für dich tun...
Text
Podrobit se od slady
Zdrojový jazyk: Německy

Mein Herz, du weißt, ich würde alles für dich tun und wenn es noch so schwer wird, ich werde immer für dich da sein. Du machst mich glücklich, bringst mich zum Lachen und bist da wenn ich dich brauche. ich liebe dich vom ganzen herzen und aus tiefster Seele.
Poznámky k překladu
liebeserklärung an meinen italienischen freund

Titulek
Tesoro mio,
Překlad
Italsky

Přeložil Shamy4106
Cílový jazyk: Italsky

Tesoro mio, lo sai, farei di tutto per te e non importa quanto potrebbe essere difficile, sarò sempre qui per te.
Mi rendi felice, mi trasmetti il sorriso e sei qui quando ti cerco. Ti amo con tutto il mio cuore e dal profondo dell'anima.
Poznámky k překladu
sorriso=mi fai ridere
Naposledy potvrzeno či editováno ali84 - 23 červen 2008 18:47





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 červen 2008 18:34

ali84
Počet příspěvků: 427
Ciao Shamy
so che la traduzione letterale dal tedesco è "cuore mio", ma visto che in Italia non si usa che ne dici di "tesoro" (come nella traduzione inglese)?

23 červen 2008 18:40

Shamy4106
Počet příspěvků: 152
Sì, sono d'accordo ^^
La traduzione inglese non l'avevo a disposizione, sono andata direttamente dal tedesco.. avevo lasciato cuore unicamente perchè l'ho sentita molto poco, ma l'ho sentita.. modifico subito