Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Litevština-Rusky - as labai pasiilgau tave,ir noriu ko greciau...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Chat
Titulek
as labai pasiilgau tave,ir noriu ko greciau...
Text
Podrobit se od
martulia77
Zdrojový jazyk: Litevština
as labai pasiilgau tave,ir noriu ko greciau pamatyti
Titulek
Я очень ÑоÑкучилаÑÑŒ по тебе, и хочу Ñкорее увидеть
Překlad
Rusky
Přeložil
Vyda
Cílový jazyk: Rusky
Я очень ÑоÑкучилаÑÑŒ по тебе, и хочу Ñкорее увидеть
Naposledy potvrzeno či editováno
Garret
- 22 červenec 2008 15:13
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
22 červenec 2008 12:08
Valentina_K
Počet příspěvků: 21
Kablelio šiuo atveju nereikėtų (nei pradiniam tekste, nei vertime).
23 červenec 2008 14:24
Vyda
Počet příspěvků: 1
zinau, kad kablelio cia nereikia, bet kitaip neisejo padaryti, kad priimtu mano vertima.