Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Norsky-Turecky - grattulere med dagen kjere,gla i deg

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NorskyTurecky

Titulek
grattulere med dagen kjere,gla i deg
Text
Podrobit se od kanarya86
Zdrojový jazyk: Norsky

grattulere med dagen kjere,gla i deg

Titulek
grattulere med dagen kjere,gla i deg
Překlad
Turecky

Přeložil Jane31
Cílový jazyk: Turecky

Doğum günün kutlu olsun aşkım, seni seviyorum.
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 2 září 2008 23:02





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 červenec 2008 09:48

Jane31
Počet příspěvků: 25
Eğer yapabiliyorsam, neden bu tercümeyi yapmama izin verilmiyor? Kanıt olarak tercümeyi burada sunuyorum: "Doğum günün kutlu olsun aşkım, seni seviyorum."

27 červenec 2008 14:14

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Jane 31,
Please post your message to the admins in English.
Thanks.

27 červenec 2008 14:19

Jane31
Počet příspěvků: 25
Warum darf ich diesen Text nicht übersetzen, wenn ich es kann?

27 červenec 2008 16:11

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Halo Jane31!
weil Bittsteller um es bat, von einem Experten übersetzt zu werden. Aber nach einigen Tagen, wenn der Text noch nicht übersetzt wird, werden Ihnen erlaubt, es zu übersetzen.