Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



15Překlad - Anglicky-Bulharský - I would like to know you and to love you

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyBulharskýČínsky (zj.)

Kategorie Poezie

Titulek
I would like to know you and to love you
Text
Podrobit se od yasce
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil buketnur

I would like to know you and to love you
to be able to have a nice time with you
to be able to look at that beautiful face
to be able to kiss it all the time
You are the beauty of earth and sun
Looking at you is looking at the water
to love you my splendid,
I would like only to love you.
Poznámky k překladu
"İsterdim" için "I wanted" mı demeliyim "I have wanted" mı?

Titulek
Бих искал да те познавам и обичам
Překlad
Bulharský

Přeložil BORIME4KA
Cílový jazyk: Bulharský

Бих искал да те познавам и обичам,
да прекарам чудесни мигове с теб,
да мога да гледам в това красиво лице,
да мога да го целувам винаги.
Ти си красива като Земята и Слънцето,
поглеждайки към теб сякаш гледам във водата,
за да те обичам, великолепна моя,
бих искал само да те обичам
Poznámky k překladu
"великолепна моя" е насочено към жена, но от английския превод би могло да става въпрос и за мъж ("великолепни мой").
Naposledy potvrzeno či editováno ViaLuminosa - 19 srpen 2008 15:18